“那么,老爹。”

        托马斯·吉尔伯特低声问道:

        “我该如何找到这样的人呢?”

        老哈桑看着他,将双手重新放在桌子上,拉过他的手,写下了一个单词。

        托马斯·吉尔伯特瞳孔渐渐收缩。

        那个单词是【Parrot】,意为“鹦鹉”,读作“派瑞特”——派瑞特?指的是什么?是亚楠市地下的斯派罗工业的海盗?那是老哈桑告诉他的联络人吗?还是说这个单词仅仅意味着鹦鹉本身?!

        托马斯·吉尔伯特骤然想到,老哈桑院子里就有一只鹦鹉。

        是了!是院子里的那只鹦鹉!

        老哈桑写完了这个单词,整个人忽然变得很暴躁,他以一个十分粗莽的姿态站起身,朝着接待室的门外走去,短短几米的道路绊倒了两只板凳,脑袋差点撞在门上。

        “开门!”

        老哈桑的语气已经变了,他语气里的恐惧已经克制不住了,他的声音已经因恐惧而变得尖锐。

        内容未完,下一页继续阅读