特丽莎常常处理不好与兰道夫之间的关系——有时话说太多不免僭越,有时太少,又会暗地担心。

        贝罗斯·泰勒先生并非情种,在风流场上潇洒自如。

        可儿子怎么会是这样呢?

        “恕我多嘴,柯林斯先生,”她低声道:“您如何看待勃朗特小姐的感情?”

        她十分聪明的避开了兰道夫·泰勒,转而谈起勃朗特,这就避免了「私下议论主人」的罪名。

        同时。

        她还对罗兰改了称呼。

        这就表示她很严肃。

        “勃朗特小姐?”罗兰顿了顿,“她是个天真善良的姑娘。”

        特丽莎垂下嘴角:“没有比这更无意义的评价了,柯林斯先生。任何人在找不出一丝优点时,都会被评价为‘天真善良’。”

        内容未完,下一页继续阅读