“就像在枝头翕动华丽羽毛,把爱情之歌唱个不停的雄鸟儿——你不会以为它们只是爱唱歌吧?”
他说。
“你该尽快找个姑娘,”他端详床畔男人那张略显成熟的脸,揉捏着颈项上的肥肉,沉吟:“我看可以选个穷到卖姑娘的人家,又干净,又能满足你那毫无意义的廉耻心——”
“就当帮助他们生活了。”
他的话实在令人不耻。
床畔的年轻男人想要起身,却忽又想到什么,满脸不甘地坐了回去:“…我总有比你更高的追求,先生。我们在这件事上没法达成一致,也不必再继续谈你的‘癖好’…”
“是‘爱好’,孩子。”讲完这一段,胖男人又转过身忙活。
他把桌面上没有点燃的蜡烛,剪烛刀,方形厚底的雪茄缸,连带一小罐香薰抱起来,统统放进麻袋里。
掸了掸手掌。
“你得尽快生个孩子,别总搞那些上不了台面的活动。”
内容未完,下一页继续阅读