结果就是,谁也没表现出惊讶(哈莉妲到忧心忡忡叮嘱自己的先生切勿在伦敦城这样打扮,以防有更多‘不检点’的女人寄来污秽下流的信。)
他当然失败了。
这打扮不像粗鲁野蛮的水手,倒如尤兰达所言,像个放浪形骸、无拘无束的浪子。
“自从有了金血,男子汉似乎正渐渐离我远去…”罗兰捂着脸,唉声叹气。
“离你远去的还有你的脑子。”萝丝给了他一个白眼,嘴上讽刺,视线却诚实的紧。
只在它渴望的地方钻来钻去。
——坦白说,罗兰的身材结实有力,线条流畅、饱满,如果教她评价(当然是在心里评价),可以称得上‘男人中的男人’。
可惜。
这瞎眼睛的蠢货却羡慕费南德斯·德温森的块头,说那样看起来才厉害——稍微宽些的门都进不去,厉害在哪儿?
‘上一次遭遇,如果你想,你就能杀了他。’
内容未完,下一页继续阅读